Ejemplos del uso de "явление" en ruso
Traducciones:
todos1241
phenomenon792
effect120
thing53
fact23
scene5
appearance5
otras traducciones243
Как я объяснил в прошлый раз, это обычное явление, особенно среди клингонов.
As I explained the last time, it's a common occurrence, especially among Klingons.
До катастрофы Япония выпустила облигаций, связанных с риском ущерба от землетрясений, на сумму около 1,5 миллиардов долларов в качестве средства управления рисками: долговое обязательство аннулируется, если происходит точно оговорённое сейсмическое явление.
Before the disaster, Japan issued about $1.5 billion in earthquake-related catastrophe bonds as a risk-management device: the debt is canceled if a precisely defined seismic event occurs.
Никто не может уверенно стучать кулаком по столу о правах человека в одной стране, но оставить свое мнение при себе в другой — обычное явление, когда, скажем, могло бы пострадать торговое соглашение.
One cannot credibly thump the table about human rights in one country, but keep one’s opinions to oneself in another – an all-too-common occurrence when, say, a trade deal might suffer.
Это явление можно назвать "смещение стандартов".
So what we're experiencing is something called shifting baselines.
Такое явление даже вызвало беспокойство среди экономистов.
And economists have actually started worrying about that.
Такое явление также часто называют Вариационной маржой.
This is also commonly referred to as Variation Margin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad