Ejemplos del uso de "являюсь" en ruso

<>
Traducciones: todos49611 be49246 report328 otras traducciones37
Я являюсь агентом банка Анахейм. I'm the correspondent bank here for Anaheim.
Я являюсь членом епископальной церкви. I'm an Episcopalian.
И я являюсь очень маленькой частью этого. And I'm a very small part of this.
Я не являюсь слишком нетерпеливым, чтобы уехать. I'm not too eager to leave.
Это последний раз, когда я являюсь без приглашения. That's the last time I pay an unexpected call on you.
Как выбрать тип группы, администратором которой я являюсь? How do I pick a group type for a group I admin?
Как изменить название группы, администратором которой я являюсь? How do I change the name of a group I admin?
И я тоже являюсь одним из этих менеджеров. And I'm one of these managers.
Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь. So Wikipedia's owned by the Wikimedia Foundation, which I founded, a nonprofit organization.
Как подтверждать публикации в группе, администратором которой я являюсь? How do I approve posts for a group I admin?
Как добавить теги в группу, администратором которой я являюсь? How do I add tags to the group I admin?
Вообще-то, я являюсь волонтером приюта для бездомных "Заботливые Руки". Actually, I'm out here volunteering for the Caring Hands homeless shelter.
Ну, на самом деле, я являюсь "бьющим" для обеих команд. Uh, actually, I'm the designated hitter for all you guys.
Я, как вы можете предположить, не являюсь материалистом, я имматериалист. I'm, as you can guess, not a materialist, I'm an immaterialist.
Можно ли показывать рекламу приложения, администратором которого я не являюсь? Can I run ads for an app I don't have an Administrator role on?
Как изменить настройки конфиденциальности для группы, администратором которой я являюсь? How do I change the privacy for a group I admin?
У меня пропал доступ к группе, администратором которой я являюсь. I've lost access to a group that I admin.
Я являюсь одним из основателей портала Worldchanging.com и его постоянным обозревателем. I'm co-founder and senior columnist at Worldchanging.com.
Мы никогда официально не встречались, но я являюсь исполнительным продюсером этого шоу. We've never officially met, but I'm the executive producer of this show.
Нелирическое наблюдение профессионального политика, каковым я являюсь, позволяет заметить более глубокие изменения. Lyrical observations aside, as a professional politician, I see deeper changes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.