Beispiele für die Verwendung von "Гости прибывают" im Russischen

<>
Гости прибывают, и вечеринка скоро начнётся. Konuklar gelmeye başladı ve parti yakında başlayacak.
Гости прибывают надеясь увидеть короля! Misafirler Kral'ı görmek için geliyor!
Так, послушай, эти важные гости теперь на меня работают, выполняют мои задания. Dinle, bu özel konuklar, artık benim için çalışıyorlar. Yapılmasına ihtiyaç duyduğum şeyleri yapıyorlar.
Эмигранты прибывают в Штаты ежедневно. Her gün ABD'ye göçmenler geliyor.
Вы же не просто в гости пришли, Френсис? Bu toplumsal bir ziyaret değil, değil mi Francis?
Четыре состава прибывают на станцию одновременно. İstasyona dört tren aynı anda geliyor.
Что же - ты сам себе и молодые, и сваха, и гости? Nesin sen? Her şeysin, ha? Güvey, çöpçatan ve konuklar mı?
Студенты прибывают все время. Her yerden öğrenciler geliyor.
Альфа, кажется, к вам гости. Alfa, az sonra bir misafirin gelecek.
и раненые еще прибывают. ve hala devam ediyor.
Добро пожаловать, дорогие гости. Hoş geldiniz, sevgili konuklar.
Что значит у нас гости? Misafirlerimiz var demekle ne kastediyorsun?
Рин, Сэн, сейчас придут гости. Lin, Sen, ilk müşterilerimiz geldi.
Куин Латифа приходит в гости? Kraliçe Latifah ziyarete mi geliyor?
Потише пожалуйста, гости могут услышать. Sesinizi alçaltın, konuklar sizi duyabilir.
Приветствую, почетные гости. Hoşgeldiniz, onur konukları.
Пока у нас пауза. Там гости в VIP-комнате, хотят пожелать удачи. Biz tutmakla meşgulken, VIP odasında sana şans dilemeyi bekleyen konukların var..
Кардассианцы должны чувствовать себя как гости, не заключенные. Kardasyalılar'ın misafir gibi hissetmesini istiyorum, tutuklu gibi değil.
О да, некоторые гости весьма шумные. Evet, bazı misafirler diğerlerinden daha gürültücü.
Бабушка и дедушка нас ждут. И у нас сегодня гости. Babaanne ve dede bizi bekliyorlar ve bu gece misafirlerimiz olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.