Exemples d'utilisation de "Заранее предупреждаю" en russe

<>
Заранее предупреждаю, я круто зажигаю. Önceden uyarayım, sıkı parti yaparım.
Но я всегда предупреждаю заранее. Ama her zaman önceden uyarırım.
Можно было и предупредить заранее. Önceden haber vermek güzel olurdu.
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
Почему он не предупредил нас заранее? Neden bize önceden haber vermedi ki?
Но предупреждаю операция может стоить до тысяч долларов. Bu prosedür size, 000 dolardan fazlaya patlayacak.
Я заранее прикрепила его к двери. Onu, kapıya daha önceden koymuştum.
Предупреждаю, не попадайтесь мне пути, иначе ваше сердце... Seni uyarıyorum yolun bir daha benimkiyle kesişmesin, yoksa kalbinden...
Это я, Энди Двайер, заранее пришёл на службу. Benim, Andy Dwyer, görevim için ön rapor veriyorum.
Но если нет - предупреждаю. Fakat eğer yoksa, uyarıyorum...
Как я мог догадаться, что регистрироваться нужно заранее? Nasıl yani? Önceden kayıt olmam gerektiğini nereden bilebilirdim?
Делай что хочешь, но предупреждаю: Dinle, istediğini yap ama uyarıyorum...
А кто-то заранее накрасился. Birisi şimdiden rujunu sürmüş.
И ещё я тебя предупреждаю, братец. Ve son bir uyarı, canım kardeşim.
А разве такие вещи обычно не обсуждают заранее? Bunlar insanların daha önceden konuştuğu şeyler değil midir?
Митчум, предупреждаю тебя! Mitchum, seni uyarıyorum..
Простите, что не позвонила заранее. Daha önce arayamadığım için özür dilerim.
Предупреждаю, меня беспокоит все, что я увидел. Size bir şey söyleyeyim. Gördüklerimden rahatsız oldum ben.Tamam mı?
Буча убили первым, однако сообразив заранее, что у него есть свой пистолет. İlk önce Butch'ı vurdunuz ama daha önce onun da bir silahı olduğunu fark ettiniz.
Сразу предупреждаю, в машине пахнет как в Макдоналдсе. Ufak bir uyarı, arabam McDonald's gibi kokuyor biraz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !