Ejemplos del uso de "Серьезно" en ruso
Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil.
Например, после исчезновения мужа Фрида Уриз серьёзно заболела.
Frida Urtiz, kocasının kaçırılmasının ardından ciddi kalp sıkıntıları yaşamaya başladı.
Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно.
Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti.
убил троих за карточной игрой. Двоих ногами. - Серьезно?
Carson'da bir kağıt oyununda üç kişiyi ayaklarıyla öldürmüştü gerçekten mi?
Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться.
Cidden, Gaby, gülümsemeye çalışmaktan çok yoruldum.
На такой скорости нужен сильный толчок, чтобы серьезно изменить нашу траекторию.
Rotamızı gözle görülebilir bir şekilde değiştirebilmek için çok büyük bir itiş gerekiyor.
Но лучше оседлай его сверху, потому что ковёр серьёзно отвратительный.
Ama sen onun üstüne otur; çünkü o halı gerçekten tiksinç.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad