Beispiele für die Verwendung von "а другая" im Russischen

<>
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
А другая - настоящая. Ve gerçekçi bir sebep.
Ну, эта иностранка, не тощая, а другая. Şu yabancı kadını diyorum, zayıf olan değil, ötekisi.
Точнее, одна - вещество, а другая - анти вещество. Ya da açıklamak gerekirse, biri madde, diğeri karşıt madde.
а другая девушка в ее теле. O Kelly değildi. Bedeni yer değiştirdi.
Когда я двигаю этот шест вдоль веревки, то одна часть увеличивается, а другая уменьшается. Bu çubuğu hareket ettirdiğimde ipin bir tarafı kısalırken diğer tarafının uzunluğu artar. Ya da tam tersi.
А другая в отключке на полу. Ve bir tanesi de döşemende baygın.
Вы взяли себе чужого ребёнка, а другая семья взяла вашего. Siz başkasının bebeğini aldınız, diğer aile de sizin bebeğinizi aldı.
А другая девушка, Эмма Лейн? Ya diğer kız, Emma Lane?
А другая педаль смывает! diğer pedal sifonu çekiyor.
Одна говорит, а другая показывает. Biri okur, diğeri de gösterir.
Одна мягкая как снег, а другая - колючая как роза. Bir tanesi kar gibi yumuşaktı, diğeri ise gül gibi dikenliydi.
А другая обстреляла сотнями стрел меня и мою стаю. Bu da bana ve sürüme yaklaşık tane ok sapladı.
Половина из этих людей сделают из меня мученика а другая половина скажет... Aptal insanların yarısı, beni bir şehit yapacak, diğerleri, diyecek..
Проснулся как-то утром, а другая половина постели пуста. Bir sabah gözümü açtığımda yataktan çıkıp gideli çok olmuştu.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.