Exemples d'utilisation de "большое приключение" en russe

<>
Просто рассматривайте ферму как наше новое большое приключение. Bu çiftliği, sıradaki büyük maceramız gibi düşünün.
Это как большое приключение. Büyük bir macera gibi.
Ему просто было нужно большое приключение. Sadece büyük bir maceraya ihtiyacı vardı.
Со всем уважением, сэр. но что-то намного большое происходит здесь. Saygısızlık etmek istemem ama burada çok daha büyük bir şeyler dönüyor.
Это было не приключение. Bu bir macera değil.
Это было охренительно большое окно! Bilmiyorum. Lanet pencere çok büyüktü.
Вас ожидает точно такое же приключение. Aynen onun gibi bir macera olacak.
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях. Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum.
Так нас ждёт новое языковое приключение? Yine bir tercüme macerası yaşayacağız demek?
Я получу большое удовольствие. Bunun gerçekten tadını çıkaracağım.
Это будет достойное приключение. Saygın bir arayış demektir.
Да, просто пусти нас, и мы докажем, что это всё большое недоразумение. Evet, geçmemize izin ver ki böylece bütün bunların büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu kanıtlayabilelim.
Да. - Неплохое приключение. Evet, büyük bir maceraydı.
Это как вести довольно большое сооружение по бездорожью. Sanki büyük bir bina ile offroad yapmak gibi.
Это было отличное приключение, ты согласен? Mükemmel bir maceraydı, öyle değil mi?
Беллами, у тебя большое сердце. Çok büyük bir kalbin var Bellamy.
Джейк, это приключение, которого ты ждал, разве нет? Jake, aradığın macera bu işte sence de öyle değil mi?
Спасибо большое, Дональд. Çok teşekkür ederim Donald.
Объясни мне еще раз, почему нам необходимо экзотическое приключение этим летом. Bu yaz neden egzotik bir macera yaşamak zorunda olduğumuzu tekrar açıklar mısın?
Спасибо большое, офицер. Önemli değil Bay Hotchner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !