Ejemplos del uso de "был освобожден" en ruso
В году гражданская война завершилась победой ныне действующего политического режима, и писатель был освобождён из тюрьмы.
′ de iç savaşta şimdiki siyasi rejim zafer kazandığında hapishaneden kurtuldu.
Джон Даглас был освобожден в день своего восемнадцатилетия.
John Douglas on sekizinci doğum gününde serbest bırakıldı.
Камо был освобождён из тюрьмы после Февральской революции в 1917 году.
1917 yılındaki Şubat Devrimi'nden sonra ise Kamo hapisten çıkarıldı. Sonrası.
В декабре 1919 года был освобождён и вернулся в Турцию.
1919 yılı sonlarına kadar esir tutulduktan sonra Mondros Mütarekesi uyarınca serbest bırakıldı.
В 1936 году К. Леви был освобождён по амнистии, объявленной в связи со взятием итальянскими войсками Аддис-Абебы.
1936 yılında Addis Ababa'nın, faşist İtalya tarafından ele geçirilmesi nedeni ile çıkan genel aftan yararlandırılarak serbest bırakıldı.
Город был освобождён советской армией 28 марта 1945 года.
Şehir 28 Mart 1945 tarihinde Kızıl Ordu tarafından ele geçirildi.
Переводчик также был пойман, но позднее освобождён.
Tercüman da alıkoyuldu, fakat sonrasında salındı.
В последних сводках он был на три удара выше пара.
Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Если улик недостаточно, мистер Бишоп должен быть освобожден.
Eğer yeterli kanıt yoksa, Bay Bishop serbest bırakılmalı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad