Ejemplos del uso de "в Палату" en ruso

<>
Вам надо вернуться в палату. Şimdi odanıza geri dönmek zorundasınız.
Мари Янсон, первая женщина, которая была избрана в Палату представителей в 1921 году, мать Поля-Анри Спаака, была сестрой Поля-Эмиля Янсона. 1944'te orada öldü. Kızkardeşi Marie Janson 1921'de Temsilciler Meclisine seçilen ilk kadındır.
Дуглас, отведите её назад в палату. Douglas, onu odasına geri götür lütfen.
Изучал право в Свободном университете Брюсселя. Он был избран в Палату представителей бельгийского парламента в 1896 году. 1896 yılında Belçika'nın Temsilciler Meclisine sol kanat Katolik Partisi üyesi olarak seçildi.
Давай попробуем вернуть тебя в палату. Bakalım seni odana geri götürebilecek miyiz.
На выборах 2001 года был избран в Палату общин. 2001 yılında ilk kez milletvekili seçilmiştir.
Кто-нибудь заходит в палату? Kimse odaya giriyor mu?
В результате 35 депутатов от фашистов во главе с Муссолини прошли в Палату депутатов итальянского парламента. Öyle ki, Mussolini başta olmak üzere 35 faşist milletvekili İtalya Parlamentosu'nda temsil hakkı kazandı.
Хаус, вернитесь в палату. House, odana geri dön.
В 1896 году был избран в Палату представителей бельгийского парламента от Брюсселя, в которой находился до самой своей смерти. 1896'da Brüksel'de Belçika Temsilciler Meclisi'ne Katolik Partisi üyesi olarak seçildi ve ölümüne dek görevde kaldı.
Она вернулась в палату с тремя плодами. Üç fetal kalp atışıyla beraber odasına döndü.
В 1939 году был избран в Палату представителей от Католического блока. 1939'da Eyskens, Belçika Temsilciler Meclisi'ne seçildi.
Когда Мецгер вошёл в палату, внутренний голос сказал тебе бежать. Metzger odaya girer girmez, içinden bir ses sana kaçmanı söyledi.
Даже мужей не пускают в родильную палату. Kocaların muayene odasına girmesine bile izin verilmiyor.
Я не могу себе позволить отдельную палату, я учитель, а не водопроводчик. Doktor, bu özel odayı telafi edemem. Ben bir öğretmenim, musluk tamircisi değil.
Даглас, этот молодо человек проводит тебя в его палату. Douglas, bu genç beyefendi sana odaya kadar eşlik edecek.
В вашу палату может попасть любой. Herhangi biri bile odanıza rahatça girebilir.
В какую палату его нужно вернуть? Bunu hangi odaya geri götürmem gerek?
Не хотите перевестись в личную палату, Джордж? Sen kendine özel oda ister miydin, George?
Найдите палату и спрячьте его. Bir oda bulup saklayın şunu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.