Ejemplos del uso de "в хорошем смысле" en ruso

<>
В хорошем смысле или в плохом смысле? İyi anlamda mı yoksa kötü anlamda mı?
Типа, когда он видит девчонку, Блин, это без-без в хорошем смысле, прямо там! Mesela ilginç bir şey gördüğünde "Dostum, bu iyi anlamda deli bir şey!" dese.
Я похож на бомжа в хорошем смысле. İyi bir yönden g * te benziyorum.
"'Черт, это безумие в хорошем смысле'" "'Dostum, bu iyi anlamda deli bir şey!
Ты другая в хорошем смысле. İyi anlamda, biraz farklısın.
Нет, я в хорошем смысле. Hayır, kötü anlamda demek istemedim.
Прошлая ночь была кошмаром. И не в хорошем смысле, когда меня заставляют петь ради благотворительности. Dün akşam tam bir felaketti ve yardım konseri için şarkı söylediğim o iyi olanlardan da değildi.
Столько всего произошло за это время. В хорошем смысле. Hayat eskisinden çok farklı görünüyor bana iyi anlamda yani.
Не в смысле геноцида. Soykırım yaptın olarak algılama.
Я не знал её лично, но она была на хорошем счету. Kişisel olarak çok iyi tanıdığımı söyleyemem ama çok sevilen, sayılan biriydi.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Конечно, серебро говорит о хорошем вкусе. Tabiki gümüş her zaman daha güzel gözükür.
в смысле, какой кошмар. Yani korkunç, değil mi?
В хорошем настроении и готова репетировать. Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır.
В смысле, ты её открыл. "Açtım" demek istedin sanırım.
Подумай о чем-нибудь хорошем. Rüyanda güzel şeyler gör.
В смысле, она умерла? Öldü mü yani? Evet.
"Сегодня мы будем в хорошем настроении". "Bugün iyi bir ruh halinde olacağız."
В смысле "как Гейб"? Ne demek "Gabe gibi"?
Похоже, кое-кто в хорошем настроении. Birinin keyfi yerinde bakıyorum. Niye olmasın?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.