Ejemplos del uso de "вклад" en ruso

<>
Как и ее отец, ее вклад в науку изменил мир больше, чем думает большинство людей. Kendisinden önce babasının da yaptığı gibi, bilime olan katkıları birçok insanın fark edemeyeceği biçimde dünyayı değiştirdi.
Но как в действительности оценить вклад одного в жизнь человечества. Ama tam olarak bir kişinin insanlığa olan faydasını nasıl ölçebiliriz?
Внес свой вклад в дух времени. Ahlak ve kültür düzeyine katkıda bulunuyorum.
Хоть мы и ценим твой вклад, доктор, я дал кое-кому обещание и собираюсь его исполнить. Fakat katkıların için sana minnettar olsak da Doktor birine bir söz verdim ve bu sözü tutmak niyetindeyim.
Я делаю свой вклад. Ben payıma düşeni yapıyorum.
Кстати, просто организационный вопрос, но к следующей неделе понадобится ваш вклад в капитал. Bu arada şirket meselesiyle alakalı bir durum var. Haftaya kadar vereceğin ortaklık katkı payını vermelisin.
Вклад каждого - обязателен. Herkes katkıda bulunmak zorunda.
Бастер также вносил свой вклад в семью. Buster da aile için üzerine düşeni yapıyordu.
Решил внести посильный вклад в защиту страны. Krallığın güvenliği için üzerime düşeni yapmak istedim.
Я ценю ваш вклад, мадам. Bizimle çalıştığınız için teşekkür ederiz hanımefendi.
И какой вклад вношу я? Ben nasıl katkıda bulunacağım peki?
Думала сделать последний вклад, пока могу. Vaktim varken son bir katkı yapmak istedim.
вклад в ваш благородный проект ". asil projene benden bir katkı. "
Хочу сделать свой вклад, чтобы Марс стал новой Землёй. Mars'ı yeni Dünya haline getirmek için üstüme düşeni yapmak isterim.
Выпускники Бэл Эйр внесли огромный вклад в нашу страну. Bel Air mezunları, ülkemize sayısız kere katkıda bulundu.
Товарищ Ванда Груз внесла огромный вклад в создание новой послевоенной Польши... Yoldaş Wanda Gruz, yeni Polonya'nın yaratılmasına büyük ölçüde katkıda bulunmuştur.
Он не просто внес свой вклад. Üstüne düşenden çok daha fazlasını yaptı.
Он внёс огромный вклад в развитие экономики. O, ekonominin gelişimine çok katkıda bulundu.
Лауреат премии по экономике памяти Альфреда Нобеля 1998 года "за вклад в экономическую теорию благосостояния". Bunun neticesinde 1998 yılında "" refah ekonomisi konusundaki katkıları için "" Nobel Ekonomi Ödülü'ne layık görülmüştür.
Общество также вручает множество наград географам, внёсшим вклад в развитие географии. Kurum aynı zamanda coğrafyanın gelişmesine katkıda bulunmuş olan coğrafyacılara da pek çok ödül verir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.