Ejemplos del uso de "вообще учат" en ruso

<>
Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся. Bu paranın gerçeğe dönüştürülmesi ne yazık ki muhtemel değil.
В Гарварде не учат манерам? Harvard'da sana terbiye öğretmediler mi?
Книг у нас вообще нет. Artık hiç kitabımız yok ki.
И чему там учат? Ama ne öğretiyorlar orda?
Как вообще можно быть готовым к этому? Böyle bir şeye kim hazır olabilir ki?
Этому учат на реабилитации. İyileşirken sana öğrettikleri gibi.
И вообще, вы были лучше вашего мужа в юридической школе. Aslında, kocanızdan daha iyi bir Hukuk Fakültesine gittiniz değil mi?
Видите, как настольные игры учат взаимодействию? Masaüstü oyunlar işbirliği yapmayı öğretiyor gördünüz mü?
Ты зачем его вообще привел? Onu ne diye getirdin ki?
Девочек многому учат в детстве: Kızlara büyürken çok şey öğretilir:
Блин, Почему я вообще вспомнил Эдипа? Tanrım. Oedipus neden aklımdan geçti ki zaten?
Нас многому не учат в Академии. Akademi'de bize öğretilmeyen çok şey var.
Она вообще понимает, что это с ней сделает? Bunun ona ne yapacağı hakkında hiç fikri var mı?
Нас ведь этому учат, но... Böyle durumlar için bizi eğitiyorlar ama...
Почему это вообще тебя волнует? Bu konu niye umrunda ki?
Похоже, они еще учат вас политике. Öyle görünüyor ki, politikayı da öğretiyorlar.
Если красотка-малолетка с кучей налички не может у нас поиграть, то какой вообще смысл устраивать подпольное казино? Eğer, güzel bir genci bir tomar parayla içeri koyamıyorsak yasadışı bir kumarhane mekanı işletmenin olayı nedir ki?
В одиночку их не победить, но в этой школе нас учат держаться вместе. Belki tek kişi onlarla savaşamaz. Ama bu okul bizlere, bir arada kalmayı öğretiyor.
Почему мы вообще уезжаем? Neden hepimiz gidiyoruz ki?
Этому не учат в Лэнгли? Sana bunu Langley'de öğretmediler mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.