Ejemplos del uso de "вызов" en ruso
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины.
"Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi.
Я смотрю на эти снимки, и оттуда на меня смотрит опухоль, бросая мне вызов.
Ben tarama sonuçlarına bakarken o da bana doğru bakıyor. Onu çıkarmayı denemem için bana meydan okuyor.
Воздушная подушка вокруг ноги буквально позволяет вам бросить вызов законам гравитации.
Ayağın etrafını saran hava yastığı yerçekimine tam anlamıyla karşı koymanızı sağIıyor.
Огненное создание, бросающее вызов законам природы и человека.
Erkek ve doğa kanunlarına meydan okuyan ateşli bir kreasyon.
Я сейчас твой очень влиятельный друг, возможно - единственный, поэтому не бросай мне вызов.
Şu anda senin için güçlü bir dostum, belki de tek dostunum, bana karşı koyma.
Я получил другой вызов из Professor Schaffer насчет должности помощника декана в Новом Орлеане.
Professor Schaffer'dan, New Orleans'taki yardımcı dekanlık.... pozisyonu hakkında bir telefon daha geldi.
Мне бросил вызов человек, который определил мою судьбу.
Bana da beni ben yapan adam tarafından meydan okundu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad