Ejemplos del uso de "глубоко насрать" en ruso

<>
Дамочка рассказывала что-то о своей душевной боли но мне было глубоко насрать. Kadının biri çok acı çekiyormuşçasına bağırıyordu ama bu benim pek sikimde olmadı.
Я надеюсь, что каждый, кто увидит мой проект, сможет понять, насколько страна влюблена в баскетбол и насколько глубоко укоренился этот вид спорта в местной культуре. Umuyorum ki projemi gören herkes bu ülkenin basketbol konusunda ne denli tutku sahibi olduğunu ve yerel kültürde sporun ne kadar derin bir yer aldığını anlayacaktır.
Да мне насрать, Чарли... Sikimde bile değil, Charlie.
Видите, эта просьба глубоко резонирует с общественным сознанием сирийцев. Bu isteğiniz Suriyeli olarak ortak vicdanımızın derinden yankılanıyor.
Мне насрать на Глена. Glen falan umurumda değil.
Он тебя глубоко ранил, правда? Seni derinden yaraladı, değil mi?
Мне насрать что они сказали. Ne söyledikleri sikimde bile değil.
Как глубоко опускается этот лифт? Bu ne kadar derine iniyor?
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать. Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Агент Старлинг ныряет глубоко. Ajan Starling derin saltocudur.
На Велкоро мне насрать. Velcoro benim sikimde değil.
Это глубоко зарытая в мужском мозге правда. Bunda erkek zihninin derin gizli gerçekleri vardır.
Мне насрать какой у тебя цвет кожи. Hangi irka mensup oldugun sikimde bile degil.
Глубоко вдохните, выдохните. Derin bir nefes alalım.
Знаешь, мне насрать на твое фото. Senin fotoğrafın umurumda bile değil benim be!
Когда я его найду, закопаю так глубоко, что он никогда не увидит свет. Onu bulduğumda o kadar derin bir çukura gömeceğim ki bir daha asla gün ışığı göremeyecek.
Мне насрать кого он любит. Kimi sevdiği umurumda bile değil.
Осторожно, там глубоко. Kuyuya dikkat! Derindir.
Тебе насрать на меня! Sikinde bile değilim senin!
Они чувствительны и глубоко интеллектуальные. Hassas ve son derece zekidirler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.