Ejemplos del uso de "деятельность будет" en ruso
Сколько будет стоить мой автограф, если все это выплывет наружу?
Böyle bir şey duyulsa imzaladığım şeylerin değeri ne kadar olurdu sizce?
В довершении ко всему, он хочет сдать Тоби за его противозаконную деятельность и преступления.
O anlaşma sonuçlandığında ise, Toby'yi yasadışı davranışlar ve çeşitli suçlarla töhmet altında bırakmak niyetinde.
Какая уважающая себя женщина в ом веке будет носить резинки?
Hangi kendine güveni olan kadın. yüzyılda böyle bir şey takar?
Он был свидетелем и был втянут в незаконную деятельность другими членами оперативной группы по наркотикам.
Kendisi olaylara şahit oldu ve uyuşturucu özel timi üyeleri tarafından kanun dışı faaliyetlere katılmaya zorlandı.
Если конечно Олли будет достаточно трезв, чтобы врубиться.
Ollie'nin tek önemsediği bir şey yapacak kadar ayık olabilmesi.
Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание.
Tim, vasiyetnamenin onaylanması sürecinde şirketin günlük işlerine devam edebilir.
Это изолированное, непубличное ведомство, чья деятельность полностью засекречена.
Kimlikleri ve eylemlerini gizli tutuyorlar. Kim veya ne olduklarını bilmiyoruz.
Благодаря вам, университет грожает прикрыть мою деятельность.
Senin yüzünden üniversitem memuriyetimi iptal etmekle tehdit ediyor.
В апреле 2015 года Тао приостановил свою деятельность и в августе также подал иск против агентства.
Nisan 2015'te Tao grup aktivitelerine katılmamaya başladı ve daha sonra Ağustos ayında gruptan ayrılmak için dava açtı.
Сельскохозяйственная деятельность здесь велась непрерывно в течение 24 веков до наших дней.
"Chora" da yaşayan tarımsal faaliyet 24 yüzyıl boyunca günümüze kadar kesintisiz devam etti.
За коммунистическую деятельность в годы Второй мировой войны находился в заключении с 1940 по 1943 год.
Dünya Savaşı sırasında gösterdiği komünist aktiviteler nedeniyle 1940 ile 1943 yılları arasında tutuklu kalmıştır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad