Ejemplos del uso de "дипломатические" en ruso

<>
Все дипломатические усилия отвратить ядерную войну не принесли результата. Şimdiye kadar yapılan tüm diplomatik girişimler, başarısızlıkla sonuçlandı.
Это мои дипломатические докумены. Bunlar benim diplomatik evraklarım.
Советник Торан угрожает порвать дипломатические отношения. Thoran diplomatik ilişkileri kesme tehdidinde bulunuyor.
Я поручаю вам вести все дипломатические переговоры по поводу встречи. Zirve için yapılacak tüm diplomatik görüşmeleri yapmak için sizi görevlendiriyorum.
Улучшает дипломатические связи с правителем Сучжоу. Suzhou Valisi ile diplomatik bağları geliştiriyor.
Мы используем все дипломатические и военные каналы, но пока безрезультатно. Tüm diplomatik ve askeri kanalla iletişime geçtik ama henüz cevap gelmedi.
22 сентября 2001 два из трёх государств, признававших Исламский Эмират Афганистан (ОАЭ и Саудовская Аравия) разорвали с Афганистаном дипломатические отношения. 22 Eylül 2001'de, Birleşik Arap Emirlikleri, ve onu izleyen günde de, Suudi Arabistan Taliban'ı Afganistan'ın yasal hükümeti olarak tanımayı bıraktı, komşusu Pakistan diplomatik ilişkileri sürdüren tek ülke olarak kaldı.
Нигер, восстановивший дипломатические отношения с Израилем в ноябре 1996 года, прервал их в апреле 2002 года. Nijer Kasım 1996 "da İsrail" le ilişkilerini yeniledi ve Nisan 2002 "de tekrar kötüleştirdi.
Дипломатические отношения были установлены в 1992 году. Diplomatik ilişkiler 1992'de gerçekleşmiştir.
Официально дипломатические отношения между Южной Кореей и КНР вновь были восстановлены 24 августа 1992 года. Yine de iki devlet arasındaki ilişkileri giderek düzeldi ve Güney Kore ile Çin Halk Cumhuriyet arasındaki resmi diplomatik ilişkiler yeniden 24 Ağustos 1992'de kuruldu.
6 февраля 1992 года Турция признала Боснию и Герцеговину независимым государством, а 29 августа 1992 года обе страны установили дипломатические отношения. Türkiye, 6 Şubat 1992'de Bosna Hersek'i bağımsız bir devlet olarak kabul ederken, her iki ülke de 29 Ağustos 1992'de diplomatik ilişkiler kurdu.
Южная Корея поддерживает дипломатические отношения с более чем 188 странами. Güney Kore'nin 188'den fazla ülkeyle diplomatik ilişkileri bulunuyor.
Венесуэла и Боливия прервали дипломатические отношения с Израилем в январе 2009 года в результате операции "Литой свинец" против ХАМАСа в Газе. Venezula ve Bolivya 2009 Ocağında İsrail "in Gazze" deki [[Hamas "a karşı operasyonlarından sonra İsrail" le ilişkilerini kötüleştirdi.
Дипломатические отношения между Республикой Ирландия и Турецкой Республикой были установлены в 1972 году. İrlanda Cumhuriyeti ile Türkiye Cumhuriyeti arasındaki çağdaş diplomatik ilişkiler 1972 yılında kuruldu.
29 августа 1992 года были установлены официальные дипломатические отношения между странами. İki ülke arasındaki diplomatik ilişkiler 29 Ağustos 1992'de başladı.
Дипломатические отношения между ними были установлены в 1991 году. İki ülke arasında diplomatik ilişki, ancak 1991 yılında tesis edilebilecekti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.