Ejemplos del uso de "духа" en ruso

<>
Ты получаешь немного духа Рождества. Noel ruhu seni de sarıyor.
Мое проявление духа Никопола. Nikopol'ün ruhu ortaya çıkıyor.
И "приложить усилия для создания духа сотрудничества". Ve dayanışma ruhunu sağlamak için bizim özel gayretimiz gerekiyor.
Думаешь, он вызывает духа? Sence ruhu o mu çağırıyor?
Это - Англия 'Во имя отца, сына и святого духа. Tanrımızın sevgisi, efendimiz İsa'nın rahmeti ve kutsal ruhun dostluğu üzerinize olsun.
Его реабилитация является свидетельством достоинства человеческого духа даже перед лицом нелегких испытаний. Onun rehabilitasyonu böyle bir sıkıntılı zamanda bile insan ruhunun yüceliğinin bir göstergesidir.
Говорят, что, когда мужчина надевает маску, он превращается в духа. Bir erkek bu maskeyi bir kez taktı mı, ruha dönüşür, derler.
Вас ждет тяжелый труд, но это полезно для духа. Çok çalışacaksınız ama çok çalışma, ruhun terbiyesi için yararlıdır.
Более зловещее. Нужно изгнать какого-то злого духа. Dualarla kovmak zorunda olduğumuz şeytani bir ruh.
Разве не поэтому кицунэ называют обманщиками духа? O yüzden kitsuneye düzenbaz ruh denmiyor mu?
Для молодых жителей Восточного Берлина символ анархии был предельным выражением мятежного духа. Doğu Berlin gençleri için anarşi sembolü, isyancı ruhun esas ifade şekliydi.
Олицетворение духа любопытства и дикого инстинкта спаривания. Merak ruhu ve derin birleşme içgüdüsüyle alakalıymış.
Ты должна изгнать духа! Kötü ruhu yok etmelisin.
И как ты думаешь писать о свободе духа, оставаясь против сионизма? Peki nasıl insan ruhu için özgürlük hakkında yazıp da siyonizme karşı olabilirsin?
Это для духа команды Щ.И.Т.а. 'ın ruhu için.
Не "Огонь Преисподней", а лагерь Святого Духа. Cehennem azabı gibi bir yer değildi Kutsal ruhun kampıydı orası.
Может, им просто не хватает Рождественского духа? Belki tüm ihtiyaçları olan şey biraz Noel ruhudur.
У неё такая сила духа. Çok güçlü bir ruhu var.
Ага, это точно порадует Святого Духа. Evet, bu Kutsal Ruh'u mutlu edecektir.
Основа нации это сила духа ее людей. Bir millet, ulus ruhu üzerine kurulur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.