Beispiele für die Verwendung von "жеребьёвка полуфинальных матчей прошла" im Russischen
Жеребьёвка третьего раунда прошла 31 октября 2010 года.
3. tur. Kuralar 31 Ekim 2010 tarihinde çekildi.
Не боись, скоро будет обзор матчей европейского футбола.
Merak etme, biraz sonra futbol maç özetlerini verecekler.
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется.
Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
130 стран сыграли в отборочном турнире 497 матчей, забив 1446 мячей (в среднем 2,91 мяча за матч).
Toplamda 497 karşılaşmanın oynandığı elemelerde 1446 gol kaydedilirken, maç başına gol ortalaması 2,91 olarak hesaplandı.
В сезоне 1996 / 97 выступал за турецкий "Газиантепспор", сыграл 25 матчей и забил 3 гола.
1996-1997 sezonunda Gaziantepspor takımında forma giyerek, 25 maça ve 3 gole imza atmıştır.
Жеребьёвка турнира прошла 9 декабря 2016 года в Праге, Чехия.
Grup kuraları 9 Aralık 2016'da Prag'da çekildi.
Всего за неё сыграл три года: 16 матчей, 1 гол.
A millî takım seviyesinde toplamda 16 maçta oynadı ve 1 gol attı.
Жеребьёвка второго раунда прошла 21 августа 2010 года.
2. tur. Kuralar 21 Ağustos 2010 tarihinde çekildi.
Сыграл 57 матчей за сборную Швеции по футболу, и участвовал в нескольких международных турнирах.
Nilsson İsveç millî futbol takımı ile 57 maça çıktı ve çeşitli ulusal turnuvalarda görev aldı.
Жеребьёвка отборочного турнира прошла 7 февраля 2010 года в Bapшаве.
Eleme kuraları 7 Şubat 2010 tarihinde Polonya'nın Varşova kentinde çekilmiştir.
Расписание матчей было определено 28 ноября 2011 года на встрече в Праге..
Maç programı, 28 Kasım 2011 tarihinde Çek Cumhuriyeti'nın başkenti Prag'da yapılan bir toplantı ile belirlendi.
Сквозь тебя прошла энергетическая вибрация неизвестного источника.
Bilinmeyen bir kaynağın enerji atımı üzerinden geçti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung