Ejemplos del uso de "живых" en ruso

<>
Оставили меня в живых, чтобы я стал козлом отпущения. Enayi durumuna düşmem için yaşamama izin verdiler. Bunu anlayamıyor musunuz?
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых. Aslında, gerçek Jolene Grey oldukça hayatta.
Будем прятаться. И останемся в живых. Gizli kalırsak hayatta da kalırız dedik.
Они привозят самолётами живых черепах! İçeride canlı kaplumbağa servis ediyorlar.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Такое решение я должен принять ради всех живых существ. Yaşayan her varlık için almak zorunda olduğum karar bu.
В этот раз в живых остался ребенок. Bu kez küçük bir çocuk sağ bırakıldı.
Множество людей остались в живых. Bir çok kişi hâlâ hayatta.
По-крайней мере, никто из живых. En azından hayatta olan hiç kimse.
На самом деле, если подумать, вампиры питаются кровью живых. Bir daha düşündüm de vampirler, yaşamak için kan gereksinimi duyar.
Разве Мики и Мэлори не оставляют всегда кого-то в живых чтобы рассказать историю? Mickey ve Mallory hikayeyi anlatması için hep birini sağ bırakmaz mı? Bırakıyoruz.
Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей. Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar.
Поэтому я оставила тебя в живых в Лондоне. Londra'dayken yaşamana bu yüzden izin verdim.
Так что постарайся остаться в живых. Yani lütfen, hayatta kalmaya çalış.
Нельзя оставлять его в живых. Hayır! - Canlı bırakamayız.
Этот человек оставался в живых столетиями? Bu adam yüzlerce yıldır yaşıyor muydu?
Кто выступит от имени живых, когда Белый Дом хранит молчание? Beyaz Saray sessiz kaldığı şu sıralarda, yaşayanlar adına kim konuşuyor?
Молиться я стану за живых, что стоят на распутье. Dua edeceksem, yaşayan ve nereye gideceğini bilemeyenler için ederim.
Биология занимается изучением живых существ. Biyoloji, canlı varlıkları inceler.
чтобы оставлять его в живых. Canlı bırakılmak için çok tehlikeli.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.