Beispiele für die Verwendung von "hayatta" im Türkischen
Übersetzungen:
alle103
жизни16
выжить15
жив15
жизнь11
живы8
жива5
живой5
живым4
выжил3
жить3
в живых2
выживание2
выжила2
в жизни1
выживании1
выживания1
выживать1
выживают1
выживут1
живу1
живых1
жил1
никогда1
пережил1
пережить1
Sanırım, bu hayatta herhangi bir mutluluk bulabileceğinden umudu kesmişti.
Думаю, что он отчаялся найти счастье в этой жизни.
Ben hayatta olduğum sürece bu evde daima bir yerin olacak.
Пока я жив, у тебя всегда будет дом здесь.
Belki, belki. Ama hep dediğim gibi, hayatta karşınıza ne çıkar bilemezsiniz.
Но как я всегда говорю, знаете, жизнь - это американские горки.
Kendisi benim bildiğim hâlâ hayatta olan Drew Thompson'ı tanıyan tek kişi. Demeyin.
И, возможно, он единственный живой человек, знающий Дрю Томпсона.
Şanslıydı ve hayatta kaldı. Sonra da bana çalmayı öğretti.
К счастью, он выжил и научил меня играть.
Bir asker olarak görevin hayatta kalmak ve savaşmaya devam etmek.
Воинский долг обязывает тебя оставаться в живых и продолжать сражаться.
Eminim bir gün bu gen, türünüzün hayatta kalmasına yardım edecek.
Уверен, что когда-нибудь это ген поможет в выживании вашего вида.
Eğer burada kalacaksak, hayatta kalmak için bir sistem kurmamız gerekiyor.
Если мы останемся здесь, нам надо сделать систему для выживания.
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır.
И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Bir şekilde uyum gösteremeyenler ya da az adapte olanlar, hayatta kalamaz ya da daha seyrek doğururlar.
Те виды, которые по стечению обстоятельств, менее приспособлены, не выживают или оставляют меньше потомства.
Bu odadaki adamlar belki güneşin doğuşunu görecek kadar yaşamayacaklar, ancak torunlarımız hayatta kalacak.
Люди в этой комнате могут не дожить до рассвета, но наши внуки выживут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung