Beispiele für die Verwendung von "yaşıyor" im Türkischen

<>
Ama O çok uzaklarda yaşıyor. Но она живет очень далеко.
Ama Anne ve Babası Güney Dakota'da yaşıyor. Но его родители живут в Южной Дакоте.
Millet gerçeği görelim, bu adam Madagaskar'da yaşıyor olabilir. Слушайте, да этот парень может жить на Мадагаскаре.
Valentine yaşıyor ve Kupa'yı arıyor. Валентин жив и ищет Чашу.
Nihayet beraber yaşıyor ve beraber çalışıyoruz. Мы наконец-то живём и работаем вместе.
Japonya'da birçok kuş türü yaşıyor. Много видов птиц живёт в Японии.
Neden bir barın üstündeki dairede yaşıyor o zaman? Так почему он жил в квартире над баром?
George yaşıyor ama aşırı kan kaybı beyin hasarına yol açtı. Джордж выжил, но потеря крови вызвала серьезное повреждение мозга.
Ülkenin en güzeli Pamuk Prenses, yaşıyor hala. Белоснежка все еще жива и она самая красивая.
Sen de gelecekte ucuz bir otelde yaşıyor ve Pontiac Fiero kullanıyorsun. В будущем ты живешь в дешевом мотеле и водишь Понтиак Фиеро.
Adam eski asker başkanı korumakla görevlendirilmiş, şimdi de burada mı yaşıyor? Он бывший военный, защищал президента, и теперь он живет здесь?
Ama kız kardeşim Pennsylvania 'nızda yaşıyor. А моя сестра живет в вашей Пенсильвании.
Bu çok zor, hepsi birlikte yaşıyor. Это тяжело, они все живут вместе.
İnsanlar bugünlerde çok uzun yaşıyor. Люди стали жить слишком долго.
Üzgünüm, Sherlock, ama o yaşıyor. Извини, Шерлок, но он жив.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz. Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Bree van de Kamp bir günahı yaşıyor. Бри Ван Де Камп живет в грехе.
Yalnız yaşıyor, karısı yok, çocukları yok. Жил один, жены нет, детей нет.
Alexa Richards hala burada mı yaşıyor? Алекса Ричардс все еще здесь живет?
Karısı ve iki kızı İsrail'de yaşıyor. Его жена и две дочери живут в Израиле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.