Ejemplos del uso de "занять" en ruso

<>
Путешествие вроде нашего может занять всю жизнь. Bizimki gibi yolculuklar bir ömür boyu sürer.
Он хочет занять место управляющего почтовой станцией. Bu nakliye merkezinin yönetimini eline almak istiyor.
Это не должно занять много времени. Onları arayacağız, ama biraz sürebilir.
Выслеживание их может занять несколько декад. Tekrar yerlerini bulmak -40 yılımızı alabilir.
Хочешь занять мое место? İşimi elimden mi alacaksın?
Я же просил занять его. Sana onu meşgul tut demiştim.
Финансирование может занять годы. Fon bulmak yıllar alır.
Позволь мне занять ее место. Onun yerini almama izin ver.
Почему бы тебе не сделать мне одолжение и занять ее? Neden bana büyük bir iyilik yapıp onu biraz meşgul etmiyorsun?
Это может занять время, в зависимости... Bu biraz zaman alabilir, özellikle de...
Сколько времени это может занять? Ne kadar sürebilir ki bu?
При первом же признаке опасности он должен занять мое место. Herhangi bir tehlikede, o kral olacak. - Git.
минут чтобы занять свои места, пожалуйста. Yerlerinize geçmek için son dakika, lütfen.
Мальчик хочет занять место отца чтобы мать принадлежала только ему. Delikanlılar, annelerine sahip olabilmek için babalarının yerini almak isterler.
Извините, можно занять это место? Affedersin, bu sırayı alabilir miyim?
Но перезапись может занять недели. Ama tekrar yazmak haftalar alacak.
Мы найдем чем вас занять. Sana da yapacak bulabiliriz.
А что, хочешь занять? Niye? Borç mu istiyorsun?
Если всё это правда, дело сложнее, чем вернуться и занять трон. Bunların hepsi doğruysa, geri dönüp tahtı almak o kadar da kolay olmayacaktır.
Он призвал лидеров мировых держав объединить усилия с Китаем и занять аналогичную позицию. Ve tüm dünya liderlerini Çin'le birleşmeye ve benzer bir duruş almaya davet etti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.