Ejemplos del uso de "заставлял делать" en ruso
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать.
Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Никто из ЩИТа не заставлял тебя что-то делать.
Hayır. S.H.I.E.L.D.'daki hiç kimse sana bir şey yapmadı.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй.
Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь?
Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно.
Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Никто не заставлял тебя подписывать многомиллионный контракт.
Multi milyon dolarlık kontratları yapmaya da zorlamadı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad