Ejemplos del uso de "значение" en ruso
Единственное, что имеет значение, Майлс, переиграть этих парней.
Önemli olan tek şey, Miles, bu adamları alt etmek.
Вот почему твой выпуск, Эндрю, имеет такое значение.
Bu yüzden senin ortaya çıkman önem arz ediyor, Andrew.
Все вы, лорды и леди, считаете, что только золото имеет значение.
Siz lord ve leydiler yok musunuz? Hâlâ tek önemli şeyin altın olduğunu sanıyorsunuz.
Мистер Хокинг, каково же значение открытой черной дыры для вас и ваших исследований?
Bay Hawking, bu karadeliğin keşfi sizin ve araştırmanız için ne anlam ifade ediyor?
Какое это имеет значение, если вы решили с ней расстаться?
Onu terk etmeye karar verdiğinize göre, bunun bir önemi yok.
Есть еще -летняя девочка, которой говорят, что ДНК имеет значение.
yaşında, sezgileri güçlü ve DNA'nın önemli olduğunu düşünen bir kız var.
Все, что сейчас имеет значение, что вы собираетесь связать себя узами брака.
Önemli olan tek şey, siz ikiniz bugün birbirine bağlanacaksınız. Her şey kontrolüm altında.
Если это имеет значение, некоторые предлагали вернуть тебя в Тегеран.
Bir şey fark edecekse, bazıları seni Tahran'a geri göndermemi söyledi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad