Sentence examples of "из полицейского управления" in Russian
Детективом Моралесом из полицейского управления Сьюдад Хуарез.
Ciudad Juarez polis departmanından Dedektif Morales tarafından.
Меня расстроил звонок из полицейского управления Парижа.
Paris Polisinden rahatsız edici bir telefon aldım.
Подал иск против полицейского управления по поводу незаконного обыска и задержания.
Polis teşkilatını yasal olmayan arama ve el koymak suçuyla mahkemeye verdi.
Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi.
По данным сайта Национального управления чрезвычайными происшествиями Индии (National Нdisaster Management Authority), страна все чаще переживает интенсивные периоды аномальной жары из - за глобального изменений климата.
Twitter ve birçok haber basınında ölü sayısına karşı tepkiler yer aldı, fakat hâlen çoğunun sığınacak yeri olmadığından dolayı öldüğü gerçeği vurgulanmadı.
По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu.
Браво и, цельтесь в главные двигатели и системы управления но не зацепите корпус.
Bravo ve, ana motorlarını ve kontrol sistemlerini hedef alın ama kaportaya zarar vermeyin.
А это Том Уитмор, новый зам. главы Управления транспортной безопасности.
Ve bu da Tom Whitmore, yeni Ulaştırma Güvenlik İdaresi temsilcisi.
Многие консервативные члены парламента и министры говорят, что пора поменять стиль управления.
Muhafazakar Parti üyelerinin ve bakanların çoğu yönetim tarzında bir değişiklik olması gerektiğini savunuyor.
Это ещё не повод использовать популярность Розы для управления людьми...
Bu, insanları kontrol etmek amacıyla Rose'u kullanmanı haklı çıkarmaz.
Как наш новый партнер, она должна заниматься всеми аспектами управления клиникой.
Yeni ortağımız olarak klinik işiyle ilgili durumlarda neden bulunmasın ki, dedim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert