Exemples d'utilisation de "кое-чем" en russe

<>
Так что ты торгуешь кое-чем еще. Başka bir şey daha satıyor olmalısın.
Можно, я в кое-чём признаюсь? Size bir şey itiraf edeyim mi?
Она мне кое-чем обязана. Bana birçok iyilik borçlu.
Слушай, Барт, я сейчас кое-чем занят, понятно? Bart, halletmem gereken bir şey var, olur mu?
"Можно с тобой поговорить о кое-чем?" Bir şey konuşmak için birkaç dakikanı alabilir miyim?
Под кое-чем ты имеешь ввиду мою шею? Bazı şeyler diyerek boynumu kast ediyorsun herhalde.
Он хотел кое-чем заняться. Bir şey yapmak istedi.
Я владею кое-чем, и у моей семьи тоже кое-что есть. Sahibi olduğum şeyler var tabii ama ailem, başka şeylerin sahibidir.
Тебе захотелось кое-чем заняться. Bir şeyler yapmak istiyorsun.
Я должен тебе в кое-чем признаться. Sana bir konuda dürüst olmak zorundayım.
Думаю, мы просто кое-чем пожертвуем. Sadece yaptığımız bazı şeylerden fedakarlık edeceğiz.
Генерала Харди и его команду тревожит что подлодка советской эпохи оказалась кое-чем намного более экзотичным. Albay Hardy ve ekibinin Sovyet denizaltısı olmasından kuşkulandıkları şey aslında çok daha ilginç bir şeydi.
Та шлюха в Вегасе кое-чем меня наградила. Şu Vegas'taki fahişe bana bir şey verdi.
Нам нужна твоя помощь с кое-чем в лечебнице. Bak şimdi. Rehabilitasyondaki bir konuda yardımına ihtiyacımız var.
Я бы хотела кое-чем поделиться. Sizinle bir şey paylaşmak istiyorum.
Да, я бы хотел кое-чем поделиться. Evet, paylasmak istedigim bir sey var.
Позволь мне кое-чем с тобой поделиться. Seninle bir şey paylaşmama izin ver.
Я хочу кое-чем поделиться. Bir şey paylaşmak istiyorum.
Я хотела кое-чем с тобой поделиться. Seninle bir şey paylaşmaya karar verdim.
Я хочу попросить тебя о кое-чем сложном и очень взрослом. Senden çok zor ve çok büyüksü bir şey yapmanı istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !