Ejemplos del uso de "лечение от" en ruso
Шерафеттин Эльчи умер 25 декабря 2012 года в больнице Анкары, где проходил лечение от рака.
Ölümü. Elçi, 25 Aralık 2012'de kanser tedavisi gördüğü Ankara Medicana International Hastanesi'nde yaşamını yitirdi.
Еще один проходит лечение от раны в плечо.
Bir tanesi ise omzundaki yaradan ötürü tedavi görüyormuş.
Если он станет ценнее для общества, его КЛ вырастет, и он будет получать лучшее лечение.
Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse T.K.'sı artar ve daha iyi bir tedaviyi hak eder.
Она выбрала неверный путь, но лечение Бейли сработало.
İzin almadan yapmış olsa da Bailey'nin tedavisi işe yaradı.
А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.
Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi.
Теперь я точно счёт за лечение выставлю. Кстати говоря...
Kesinlikle sağlık giderlerini karşılamam gerekiyor, bir cadalozla konuşuyorsun.
Он ложился на лечение и выписывался дюжину раз с лет.
On yedi yaşından beri bir çok kez tedaviye girip çıktı.
Хоть ты и чародей, но тебе необходимо лечение.
Merlin, büyücü olabilirsin, fakat tedavi edilmen gerekiyor.
Итак, почему я не попробую некоторое новое лечение?
O yüzden, neden başka ilaçlar aramama izin vermiyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad