Ejemplos del uso de "любимого" en ruso

<>
"Сиделка присутствует таким образом при деградации любимого человека. Bakıcı çok sevdiği birinin giderek kötüye gidişine tanık olacaktır.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына. İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
Я собираюсь насладиться бокалом моего любимого коньяка. Ben şimdi en sevdiğim konyağın keyfini çıkaracağım.
Бутылка бурбона моего любимого сорта с чёртовой ленточкой, привязанной к горлышку. Bir şişe burbon, benim sevdiğim marka, üzerinde lanet kurdelasıyla beraber.
Не в курсе любимого упражнения мамы в спортзале? Annenin en çok sevdiği kas çalışma şekli hangisiydi?
А ты бы оставил умирать в одиночестве своего любимого человека? Eğer orada sevdiğin biri olsaydı onu ölüme terk eder miydin?
Я просто изображал для мамы её любимого робота. Ben de annenizin çok sevdiği robot taklidini yapıyordum.
Чтобы спасти ее любимого сына. O'nun en gözde oğlunu kurtarmak.
"Ясная полночь", любимого писателя моего брата Уолта Уитмена. Abimin en sevdiği Walt Whitman'dan "Açık Seçik Bir Gece Yarısı"
Обязательно поставь Хоуп тарелку ее любимого цвета. Hope'a en sevdiği renkten olan tabağı ver.
Не хочешь поприветствовать любимого дядюшку? Sevgili dayını karşılamak yok mu?
С потерей любимого нельзя справиться. Sevdiğin birini kaybetmeyi asla atlatamıyorsun.
У вашего любимого пациента гость. Favori hastanın bir ziyaretçisi var.
Моя подруга Давина пытается спасти своего любимого. Arkadaşım Davina sevdiği birisine yardım etmeye çalışıyor.
Бутылка моего любимого шампанского и плейлист песен Тейлор Свифт. En sevdiğim şampanya şişesi ve Taylor Swift'in aşk şarkıları.
Ты убьешь своего любимого учителя истории? En sevdiğin tarih hocanı öldürecek misin?
Мы только счастливы принять любимого сына Рима. Roma'nın en sevilen evladını ağırlamaktan mutluluk duyarız.
Начну с моего любимого места - Лесной парк. Benim favori yerim ile başlayacağım: Forest Parkı.
Я отдала остатки за спасение любимого, но возжелала жить ради большей любви. Kalan kanımı sevdiğim adama verdim ama daha buyük bir sevgi için yaşamak istedim.
Другого любимого романтического фильма. İkinci favori aşk filmin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.