Ejemplos del uso de "мешает" en ruso

<>
Вставьте катетер и выясните, что ему мешает разгрузить трюм. Deposunu boşaltmasına engel olan neymiş görmek için kateterle girip bakın.
Тебе мешает то, что в обычном баре слишком много геев собралось. Sen, bir heteroseksüel barında bu kadar çok gay olmasından rahatsız oldun.
Каждое воспоминание - тайна, которая мешает. Her anı, seni engelleyen bir sır.
Но ничего не мешает тебе тоже устроить помолвку. Ama sizin de nişanlanmanızı engelleyen hiçbir şey yok.
Он мне не мешает. Bana rahatsızlık verdiği yok.
Понимаешь, как это мешает моим планам по захвату мира? Bunun dünya hâkimiyeti planlarıma nasıl bir engel oluşturduğunu görüyor musun?
А я думаю, семья обычно мешает отношениям не наоборот. Ailelerin ilişkilere yardımcı değil, "engel" olması gerekir.
Ну, никто не мешает тебе. Devam et, seni tutan yok.
Ничто не мешает нам сделать эту работу. Bu işi yapmamız için hiçbir engel yok.
Это мешает мозгу создавать новые воспоминания. Beynin yeni hafızaları oluşturmasına engel olur.
"Google" мешает мне втирать очки девушкам. Google yüzünden palavra sıkma yeteneğim büyük darbe aldı.
Нет, если пыль вам не мешает. Tozdan rahatsız olmayacaksanız bizim için fark etmez.
Так что мне мешает стать священником и самому нас поженить? Papaz olmamı ve bizi evlendirmemi engelleyecek ne var söyler misin?
Это мешает ей говорить? Konuşmasına engel olacak mı?
Амнезия мистера Спектора мешает ему осуществить это право. Bay Spector'un yaşadığı hafıza kaybı buna engel olmaktadır.
Громко дышат. Это мне мешает. Nefes alışverişleri beni rahatsız eder.
Мне мешает громкий шум. Yüksek sesten rahatsız oldum.
Но что-то ему мешает. Ama bir şey engelliyor.
Больше тебе ничто не мешает. Artık yolunda duran kimse yok.
Что бы там ни было, это не мешает моей работе. Ne olursa olsun, bunun asla işime engel olmasına müsaade etmedim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.