Ejemplos del uso de "мне говорить" en ruso
И не мне говорить вам о долголетнем принципе этой страны не вести переговоров с террористами.
Ayrıca bu ülkenin teröristlerle işbirliğinde bulunmama gibi değişmez bir politikasının olduğunu da söylememe gerek yok.
Кейд не переставал мне говорить, что приведёт тебя поздороваться.
Valla, Cade seni bir merhaba demek için getireceğini söylüyordu.
на встречу с пиарщиком, который расскажет, что и как мне говорить репортеру.
Hakla ilişkiler elemanıyla buluşacağım ve bana muhabire tam olarak neyi nasıl söylemem gerektiğini anlatacak.
Заставила вас разрешить мне говорить с Сиенной во время сеанса.
Seni bir seans boyunca Sienna ile konuşmama izin vermeye zorladım.
Простите, Ваше Величество, мне сложно так прямо говорить о начальстве.
Majesteleri, beni affedin üstümle doğrudan ilgili olan konuları konuşmaya istekli değilim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Становилось все горячей, и она начала говорить непристойности.
Ateşli biçimde devam ederken birkaç kötü söz söylemeye başladı.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда.
Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad