Ejemplos del uso de "мне насрать на" en ruso

<>
Мне насрать на Глена. Glen falan umurumda değil.
Знаешь, мне насрать на твое фото. Senin fotoğrafın umurumda bile değil benim be!
Да мне насрать на Проктора, ясно? Proctor zerre kadar umurumda değil, tamam?
Мне насрать на Руне. Rune sikimde bile değil.
Да мне насрать, Чарли... Sikimde bile değil, Charlie.
Мне насрать что они сказали. Ne söyledikleri sikimde bile değil.
На Велкоро мне насрать. Velcoro benim sikimde değil.
А есть лобби за то, что мне насрать. Да. "Sikime kadar yanlısı" bir lobi yok mu hiç?
Мне насрать какой у тебя цвет кожи. Hangi irka mensup oldugun sikimde bile degil.
Мне насрать кого он любит. Kimi sevdiği umurumda bile değil.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Мы потеряли человека, мы потеряли брата. И вам на это насрать. Bir adamımızı kaybettik, kardeşimizi kaybettik ve bu durum şeyinde bile değil.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Тебе насрать на меня! Sikinde bile değilim senin!
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Ему же насрать, бабки-то не его, а босса. Eee? Patronunun parasını alırsak bile bu umurunda olmaz ki.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Это не мне решать, сэр. Buna karar vermek bana düşmez efendim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.