Exemples d'utilisation de "многих людей" en russe
Его возмущение перекликалось с чувством многих людей, в том числе политиков на Ближнем Востоке, отмечает американский ученый и историк Хуан Коул.
Juan Cole'ün dikkat çektiği üzere bu Orta Doğu'daki politikacıları da içeren birçok kişiyle yankı eden bir duyarlılıktı.
Я думал об этом, у многих людей есть плохие воспоминания, да?
Bu konu hakkında düşündüm, çoğu insanın kötü anıları vardır, değil mi?
За столь короткое время он коснулся жизней многих людей.
Burada bulunduğu kısa süre zarfında birçok insanın yaşamını değiştirdi.
Они могу нанести здесь большой ущерб, убить многих людей.
Burada çok hasara neden olabilirler, millet. Çok kişiyi öldürebilirler.
Чувство юмора спасло здравомыслие многих людей, включая меня.
Böyle bir şey benimki dahil birçok insanın aklını kurtardı.
Странно, у многих людей смерть родителей вызывает страх.
Ailelerinin ölümlerinden korkan çok fazla insan olması ne garip.
Наша терапия - непростое средство для многих людей.
Terapimiz pek çok insan için zorlu bir tedavidir.
Но вы попросили многих людей поделиться очень болезненным опытом, и просто исчезли.
Özellikle de şu anda ama bir sürü insana bazı acı verici deneyimleri sordun...
Это движение состоит из многих людей, а не из одного.
Bu bir kişinin değil pek çok kişinin içinde bulunduğu bir Eylem'dir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité