Ejemplos del uso de "многое" en ruso

<>
Вскоре я понял, что в мое отсутствие многое изменилось. Çok geçmeden anladım ki, yokluğumda bir sürü şey olmuş.
Постарайся, ведь Гувер многое ждет от своего любимого сына. İyi çalış çünkü Hoover en sevdiği evladından büyük işler bekliyor.
Мы должны принять во внимание многое... Burada dikkate alınacak çok şey var.
Так многое наполовину изобрёл. Birçok icat yarıda kaldı.
Моей сестре столь многое подвластно. Kız kardeşimin birçok gücü var.
Напротив, мадам, Вы мне многое рассказали. Öyle değil, bayan. Çok şey söylediniz bana.
Кажется, я многое пропустила. Kaçırdığım çok şey var gibi.
Не считая создания комфортных условий? Не многое. Onu rahat ettirmek dışında pek bir şey yapamam.
Хотя здесь многое не сходится. Bburada mantıksız çok şey var.
Кольцо знает слишком многое. Yüzük çok şey biliyor.
Сейчас для меня уже многое потеряно, Питер. Bu zaman içerisinde, bir şey kaybettim Peter.
Ладно, но ведь мы и многое упустили. Tamam ama arada yaşanması gereken her şeyi kaçırdık.
Я многое повидал за свою жизнь, Джэйк. Ben de zamanında çok şey geçirdim, Jake.
Мы прошли через очень многое. Hepimiz çok fazla şey yaşadık.
Но в таких ситуациях многое зависит от самих пациентов, от их желания исцелиться ментально и физически. Ama bu gibi durumlarda, her şey daha çok hastanın kendisini duygusal ve fiziksel olarak iyileştirmesine bağlıdır.
Мы многое потеряем, если не поймаем Ларкина. Larkin'i yakalayamazsak, ikimiz de çok şey kaybedeceğiz.
Будем честными, у нас были свои взлёты и падения, и я должна за многое себя простить. Yani dürüst olalım, Bir çok inişler ve çıkışlar yaşadık, ve çoğu zaman kendimi bazı durumlarda affettim.
Честно говоря, меня многое связывает с взрослыми. Bunun gibi bir sürü şey. Yetişkinlerle aram iyi.
Франция прошла через многое. Fransa çok şey atlattı.
Пока ты дремал, многое изменилось. Sen şekerleme yaparken bir şeyler değişti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.