Ejemplos del uso de "может знать" en ruso

<>
Сент-Клер может знать ее. St. Clair onu tanıyordur.
Что, черт возьми, Лу может знать о спонтанной жизни? Lou'ya bak hele, sen spontane yaşam hakkında ne bilirsin ki?
Но она может знать. Ama o biliyor olabilir.
Свитс не может знать этого. Sweets'in bunu bilmesi mümkün değil.
Кто может знать его срок? Ne zaman geleceğini kim bilebilir?
Он может знать, что это уловка. Yani, bunun bir numara olduğunu bilebilir.
Это может знать разводчик коз. Keçi bakıcısı biliyor olması lazım.
Что такой рокер как я может знать о Моцарте? Benim gibi bir rock'çı Mozart hakkında ne bilebilir ki?
Я думал, Марио может знать о ней что-нибудь. Sanırım Mario, onun hakkında bir şeyler biliyor olabilir.
Он может знать о планах Джона. O, John'un planlarını biliyor olabilir.
У агента Ореа есть информатор, который может знать что-то о Катерине Ростовой. Bir Orea ajanının Katarina Rostova hakkında bir şeyler biliyor olabileceği bir muhbiri varmış.
Откуда вообще Ноэль может знать о Йене и Эли? Noel, Ian ve Alie arasındakileri nasıl bilebilir ki?
Что может знать простой Следопыт о таких делах? Bir kolcu bu işlerden ne kadar anlar ki?
Байкер не может знать. Bir motorcu hiç bilemez.
Кто-то может его знать. Biri onu tanıyor olabilir.
Спасение девушки-это приоритет, и она может что-то знать. Kızı kurtarmak öncelikli işimiz, bir şeyler biliyor olabilir.
Мы можем не знать всех подробностей о белом стрелке и его жертвах мусульманах, но мы знаем, как средства массовой информации освещали бы произошедшее, если бы они поменялись ролями. Beyaz katil ve Müslüman mağdurlar hakkında tüm detayları bilmiyor olabiliriz, fakat roller tam tersi olsaydı basının olaya nasıl tepkisi olacağını biliyoruz.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах. Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Хочешь знать, что произойдёт потом? Sonrasında neler olacağını bilmek istiyor musun?
А в Дубае она может осуществить свою мечту - и не только она. Yayınlayan: PRIDubai'de bile olsa Dana hayalinin peşinden gidiyor ve yalnız da değil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.