Ejemplos del uso de "мы прошли через" en ruso

<>
Мы прошли через очень многое. Hepimiz çok fazla şey yaşadık.
Мы прошли через столько всего. Beraber bir sürü şey atlattık.
Мы прошли через это, ладно? Lütfen. Bunu hepimiz yaşadık tamam mı?
Мы прошли через многое, брат. Birlikte o kadar yol gittik dostum.
Мы прошли через многое, и Раян очень помог мне. Gerçekten de çok şey geçti ve Ryan hep yanımda oldu.
Нейтан, мы прошли через многое, да? Nathan, çok şey yaşadık, tamam mı?
Мы прошли через всё это давным-давно. Olanların hepsini uzun zaman önce atlattık.
Мы прошли через многое за последние сутки. Son saat içinde çok fazla şey yaşadık.
Мы прошли через такое... Çok fazla şey yaşadık.
Я обернулся, почти в самом конце, когда мы прошли эту большую стену. Büyük bir duvarı geçene kadar etrafıma bakındım. O gün New York Times için haberciydi.
И мы прошли все исследования и все шаги. Bu yüzden tüm araştırmaları yapıp tüm adımları inceledik.
Похоже, мы прошли турбулентность нормально. Ama geçişi sorunsuz atlattık gibi geldi.
Всякий по-своему преодолевает то, через что мы прошли. Başımızdan geçenleri atlamak için herkesin farklı bir yolu var.
Мы прошли сквозь нее. Fakat direk içerisinden geçtik.
Боюсь, мы прошли точку невозврата. Sanırım geri dönülmez bir yola girdik.
Сегодня мы прошли одну из вех. Bugün, bir kilometre taşına ulaştık.
Мы прошли много с тобой. Onunla bir çok şey yaşadık.
Здесь полметра - дерево, и там. Ну, как мы прошли, а? Yarım metre ötede ağaç var Buradaki ağaçla da yarım metre var Nasıl geldik buraya?
Выделение углекислого газа - ложный след, а мы прошли точку невозвращения, что бы ни предпринимали. Karbon emisyonu olayı göz boyamak için ve ne kadar radikal kararlar alsak bile geri dönemeyeceğimiz bir noktadayız.
Как прошли поиски сокровища? Hazine avı nasıl gitti?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.