Ejemplos del uso de "на солнце" en ruso
Мы сидели на солнце, потом пошли внутрь.
Dışarıda güneşin altında oturuyorduk ama sonra içeri girdik.
"Ёко" функционировал в течение полного солнечного цикла и перешёл в пассивный режим во время солнечного затмения 2001 года, когда он потерял свою ориентировку на Солнце.
Yohkoh tam bir Güneş döngüsünü gözlemledi ancak 2001'de Güneş tutulması sırasında bekleme moduna girdi ve Güneş ile olan bağlantısını yitirdi.
Да, длительное пребывание на солнце играет большую роль.
Evet, güneşe maruz kalmanızın etkisi de büyüktü tabii.
Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали.
Dünkü güneş patlaması şimdiye kadar olan en büyük dalgalanmaların çıkmasına neden olmuş.
стоит их назвать, и их смысл исчезает, тает, растворяется, как медуза на солнце.
Onları adlandırdığımız an, güneşte kalan bir deniz anası gibi erir, çözülür, ve anlamları kaybolur.
Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?...
Ваша карьера поднимается как солнце на востоке.
Kariyerinin doğudan bir güneş gibi yükseldiğini görebiliyorum.
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет.
Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет.
Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Случится ли это через, или даже через миллион лет но постепенно наше Солнце остынет и умрет.
Yüz, bin ya da bir milyon yıl sonra gerçekleşecek olsa da eninde sonunda güneşimiz soğuyup sönecek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad