Ejemplos del uso de "на той стороне" en ruso

<>
Я открою портал, а ты приложишь того, кто на той стороне. Ben gedik açacağım, sen de bir şeye çok sert şekilde vurmaya hazırlan.
Только ты на той стороне! Sadece, sen diğer taraftasın!
У меня дело на той стороне реки. Atımı bırak. Irmağın diğer tarafında işim var.
Думаю, они на той стороне. Yani onların diğer tarafta olduklarını varsayabiliriz.
Узнайте, насколько простираются Красные Земли, и что на той стороне. Önümüzdeki bu kızıl boşluk ne kadar gidiyor ve ardında ne var öğrenin.
Ты мальчик. Мальчики живут на той стороне. Sen erkek olduğun için erkeklerin tarafında kalacaksın.
Райс, встань на стол на той стороне. Rice, şu masayı da o tarafta kullanın.
Там классное помещение на той стороне, но... Diğer tarafta çok güzel bir oda var ama...
Пусть баджорцы разместят корабль на той стороне. Bajoryalıların Gama tarafında bulunan bir gemisi var.
Вам следовало открыться на той стороне. Yolun karşısında olsan daha iyi olurdu.
В той стороне есть выход. O tarafta garaj çıkışı var.
Клянусь, он в той стороне. Yemin edebilirim - Bu taraftandı sanırım.
Я чувствую сильный всплеск энергии духов в той стороне. Şu yönden gelen çok güçlü bir ruhani enerji hissettim.
Это всего лишь несколько из многочисленных эфиопских граждан, которые оказались на стороне побеждённых в политической битве страны и были вынуждены спасаться бегством. Bunlar örneklerden sadece birkaçı, ülkenin siyasi mücadelesinde kaybeden tarafta kalan diğer sayısız Etiyopyalı sürgünde yaşayıp ölmeye mahkum bırakılıyor.
Зайди с той стороны. Şu tarafa doğru git.
Честно говоря, я был в стороне, занимаясь историей пропавшего мальчика. Dürüst olmak gerekirse, kaybolan küçük çocuk yüzünden beni bir kenara ittiler.
Но есть и другие, которые будут категорически возражать по той причине, которая заставляет всех сопротивляться. Ama kategorik olarak karşı edecek başka adamlar var tüm erkekler gerektiği şeyleri yapmak için reddediyorum aynı nedenle.
Элисон, ради Бога, мы на одной стороне. Alison, tanrım, biz hepimiz burda aynı taraftayız.
Камера находится за той дверью. Nezaret hücresi şu kapının ardında.
По какой стороне теперь тут ехать? Bu insanlar yolun hangi tarafını kullanıyorlar?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.