Ejemplos del uso de "надо поработать" en ruso

<>
Да.., тут надо поработать над твоим восстановлением. Geçmişte, seni bırakıp ortakyaşamının seni iyileştirmesine izin verebilirdim.
Мне надо поработать над этим. Bu konuda biraz kafa yormalıyım.
Мне ещё надо поработать с документами. Halletmem gereken yığınla dava dosyası var.
Ладно, нам реально надо поработать над процессом сотрудничества. Evet, çalışabilmemiz için süreç içerisinde işbirliği içinde olmalıyız.
Слушай, мне надо поработать над завтрашним расписанием. Bak, benim gidip yarının programına çalışmam gerek.
Кому то надо поработать над навыками общения. Birisinin kendi insanlarının yetenekleri üzerinde çalışması gerekiyor.
Ей надо было поработать над первой подачей... İlk servislerine çalışmak zorunda olduğu için gitti.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Похоже, нам с мистером Ризом придется безвозмездно поработать юристами. Bay Reese ve benim biraz hayır işi yapma zamanımız geldi.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Нет, я думаю, она хочет поработать без оплаты. Hayır. Sanki komisyon karşılığı çalışır gibi duruyor, ne dersin?
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Почему бы нам наконец-то не поработать вместе? Değişiklik olsun diye birlikte çalışmaya ne dersin?
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Как насчёт поработать на улице? Açık alanda çalışmaya ne dersin?
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Здесь нужно много поработать. Burası çok demek.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Этим ребятам не предложили на пенсии поработать в охране какой-либо компании? Bu adamlardan emekli olunca şirketlerde güvenlik işi teklif edilen oldu mu?
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.