Ejemplos del uso de "нам нечего" en ruso

<>
Когда соберём всю команду, нам нечего будет бояться. Takım arkamızda olduğu sürece hiçbir şeyden korkmamıza gerek yok.
Нам нечего скрывать от полиции. Polisten saklayacak bir şeyimiz yok.
Нам нечего больше бояться. Artık korkmamıza gerek kalmadı.
Нам нечего бояться, кроме себя самих. Korkunun kendisinden başka korkulacak bir şey yok.
Следовательно, нам нечего терять. Bu yüzden kaybedecek birşeyimiz yok.
Рэй, нам нечего скрывать. Saklayacak bir şeyimiz yok Ray.
Позвольте уточнить - нам нечего жить дальше плоды собственных трудов. Açıklayayım. Kendi alın terimizin meyveleri dışında geçinecek bir şeyimiz yok.
Дело в том, что нам нечего терять. Ve işin güzel yanı kaybedecek bir şeyimiz yok.
Во-первых, я не джентльмен, Во-вторых, нам нечего обсуждать. Birinci, ben bir beyefendiyim ikincisi, tartışacak hiçbir şey yok.
Нам нечего налаживать, Либби. Düzeltilecek bir şey yok Libby.
Верно. Но нам нечего стыдиться. Doğru ama utanılacak bişey yok.
Показывая, что нам нечего скрывать мы можем кое-что скрыть. Yani saklayacak hiçbir şeyimiz olmadığını göstererek aslında bazı şeyleri saklayabiliriz.
Если полковник с нами, нам нечего бояться. Albay bizimle olacağına göre korkacak hiçbir şeyimiz yok.
Нам нечего от вас скрывать. Sizden saklayacak bir şeyimiz yok.
Значит, нам нечего терять. Galiba kaybedecek hiçbir şeyimiz yok.
Во-вторых, что касается расширения, бояться нам нечего, пока мы держимся вместе. İkincisi, genişlemek ile ilgili bir endişemiz de yok.... birbirimizin arkasını kolladığımız sürece.
Тебе нечего бояться, сынок. Bizden korkmana gerek yok evlat.
Мне нечего теб сказать. Sana söyleyecek hiçbirşeyim yok.
Так что если тебе больше нечего добавить... Yani eklemek istediğin başka bir şey yoksa...
Это адрес. Здесь нечего сужать. Güvenlik kameralarına ihtiyacımız yok ki.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.