Ejemplos del uso de "нас двоих" en ruso

<>
Это поэтому он раз в богаче нас двоих вместе взятых? Herif bu yüzden ikimizin toplamından on kat zengin değil mi?
Это не было нашим общим решением, ты все решила за нас двоих, сама. bu bizim aldığımız bir karar değil. bu her ikimiz için senin almış olduğun bir karardı.
Когда стемнеет Я верну тебя Клаусу и попрошу прощения для нас двоих. Karanlık basınca seni Klaus'a geri vereceğim ve ikimiz için de merhamet dileyeceğim.
Война закончилась для нас двоих. Savaş ikimiz için de bitti.
Мир слишком мал для нас двоих. Bu dünya ikimiz için çok küçük.
Чаю на двоих, мисс. İki fincan çay alalım lütfen.
Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих. Bir spanın büyük bir işini hallettim ve teşekkür olarak bana, hafta sonu iki kişilik bedava konaklama verdiler.
А также мы провели баллистическую экспертизу пуль, которые мы вытащили из Хита и этих двоих. Ve ayrıca bu ikisinin silahlarının, onlardan çıkarılan mermilerin ve Heath'ten çıkan merminin balistik incelemesini yaptık.
Пророк сказал: тарелка на одного накормит двоих. Bir kişilik yemek iki kişiye yeter demiş Peygamber.
Значит, он сдал двоих толкачей, чтобы прикрыть еще шестерых толкачей на рейсе. Yani iki katırı feda etmek zorundaydı ki diğer altı katırı uçağa güvenli binebilsin diye.
В нашем мире есть место для двоих Свидетелей. Yeni Dünya'da da siz iki Şahit'e yer var.
Я опознала двоих с лодки. Gemideki iki kişinin kimliğini belirledim.
Косима мне все рассказала. Вас двоих я ненадолго оставлю одних. Cosima ile bu konuyu konuştum ikinizden bir süre ayrı kalacağım.
Пьяный полицейский прыгнул с моста. Это не оправдывает убийство двоих чернокожих. Sarhoş bir polisin köprüden atlaması iki siyahın öldürüldüğü gerçeğini yok etmez.
убил троих за карточной игрой. Двоих ногами. - Серьезно? Carson'da bir kağıt oyununda üç kişiyi ayaklarıyla öldürmüştü gerçekten mi?
У вас на двоих менее? İkinizin birleşiği'ten daha mı az?
Офицер Майкл, проводите этих двоих на выход. Memur Michael, bu ikisini dışarıya çıkartır mısın?
Хорошо, Я выпью за двоих. Pekâlâ, ikimizin yerine içerim ben.
Я обещаю, я позабочусь о вас двоих, Хорошо? Söz veriyorum. İkinize de göz kulak olacağım, tamam mı?
За фотографию вас двоих. İkinizin bir fotoğrafı için.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.