Ejemplos del uso de "начинают" en ruso

<>
А раз нормальный протест не работает - у ФСБ начинают гореть двери. Normal protestolar hiçbir şeye yaramadığı için, FSB kapıları yanmaya başlıyor.
Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое. Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar.
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Они очень напрягаются, начинают... Gerçekten strese sokuyorlar ve başlıyor...
И когда люди начинают пользоваться бензопилой, это знак. Millet motorlu testere kullanmaya başladı mı, bir işarettir.
Когда начинают, нужно заканчивать. Başladın mı, bitirmek zorundasın.
И люди начинают паниковать. İnsanlar panik yapmaya başlıyor.
С приближением зимы северо-американские прерии начинают замерзать. Kış yaklaştıkça Kuzey Amerika kırları donmaya başlar.
Но уже начинают задавать вопросы. Ama insanlar sorular sormaya başladılar.
Только когда стемнеет, продукты начинают хорошо выглядеть для меня. Ne kadar geç saatte başlarsa ürün o kadar iyi gözüküyor.
Если я задерживаюсь здесь дольше минут, люди начинают... Burada beş dakikadan fazla kalırsam, insanlar hemen başlar...
Чертовы топливные трубы начинают замерзать. Kahrolası yakıt seviyesi donmaya başladı.
Участки мозга начинают сжиматься. Beyninin alanı küçülmeye başlıyor.
Как только это сделано, оба встречаются в пентхаусе и начинают вскрывать сейф. O iş biter bitmez iki adam çatı kadına çıkar ve kasayı açmaya başlarlar.
Когда смазливые лесбиянки начинают скупать наши дома, весь район обречён. Eli yüzü düzgün eşcinsel tipler evlerimizi almaya başlarsa semtin sonu yakındır.
Репортеры начинают собираться снаружи. Muhabirler dışarıda toplanmaya başladı.
Когда ты умираешь, все вокруг неожиданно начинают тебя любить. Eğer sende ölecek olsan, herkes birden seni sevmeye başlar.
Они начинают выгонять людей. İnsanları buradan çıkarmaya başladılar.
Они все начинают сражаться за меня. Hepsi benim için kavga etmeye başladı.
"Религиозные фанатики так и начинают". "Jonestown kesinlikle böyle başlamış" diyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.