Ejemplos del uso de "не меняет" en ruso

<>
лабиринт ничего не меняет. Labirent hiçbir şeyi değiştirmedi.
Сверхъестественное не меняет твоей сути. Doğaüstü biri olmak kişiliğini değiştirmez.
Но если ты права, это ничего не меняет. Ama haklı olsan bile, bu hiç birşeyi değiştirmez.
Я паникую, но это не меняет моих чувств к нему. Evet çıldırmış olabilirim, ama bu onun için ne hissettiğimi değiştirmez.
Но это не меняет того, что твоё поведение было неприемлемо. Yine de bunların hiçbiri, dün kabul edilemez davrandığın gerçeğini değiştirmiyor.
Это не меняет ситуации, Теа. Yine de doğru değil, Thea.
Это не меняет того, что мы не можем сдержать мистера Рейса. Bu, Bay Reyes'i kontrol altına alabileceğimiz bir yol olmadığı gerçeğini değiştirmiyor.
Сфера не меняет курс. Küre rotasında devam ediyor.
Это ничего не меняет, мертвых всегда слишком много. Bu bir şeyi değiştirmez, çok fazla ölen var.
Знание ничего не меняет. Bilmek bir şeyi değiştirmez.
Это совершенно ничего не меняет. Hiç bir şeyi değiştirmiyor bile.
Но это ничего не меняет... Gerçi bu bir şeyi değiştirmez.
Ага, леопард не меняет своих пятен. Evet, bir leopar asla lekelerini değiştirmez.
Она не меняет тебя, а раскрывает ". "Seni değiştirmez, kişiliğini ortaya çıkarır."
Огурец ничего не меняет. Salatalık hiçbir şey yapmaz.
И это меняет положение дел? Sence bu herşeyi değiştirir mi?
Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе. Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü.
Это совершенно меняет правила игры. Kuralları değiştiren bir şey dostum.
Убийство меняет ход моих мыслей. Öldürmek, düşünce şeklimi değiştiriyor.
Это когда заключённая гомосексуальна на свободе, а когда сидит - меняет ориентацию. Tutsak yaşayanların içlerinde homoseksüel dürtüler olabilir, fakat, kurtuldukları anda bu değişir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.