Ejemplos del uso de "не окажется" en ruso
Пассажиры будут моими заложниками пока Абу Яффа не окажется на свободе.
Bu uçağı ve yolcuları rehin alıyorum Abu Jaffa serbest bırakılıncaya dek.
Если под конец фильма повар не окажется убийцей, ну я не знаю!
Filmin sonunda aşçı katil çıkmazsa ben ne olayım!
Если это окажется чем-то, о чём стоит беспокоится, тогда...
Eğer endişe etmemiz gereken bir şey olduğu ortaya çıkarsa, sonra...
В их печах наверняка окажется именно такой состав элементов.
Kesinlikle bu kadar bileşimin karışımı sadece onların fırınlarında olur.
Настоящий профессор Лефевр окажется в моих руках, и я займусь документами в полной тишине.
Gerçek Profesör Lefèvre elimizde olacak ve böylece tüm belgeleri ele geçirebileceğim hem de sakin biçimde.
Каким окажется твоё будущее, ты бы назвала меня безумцем.
çok yakında ünlü olacağını söyleseydim "sen delirmişsin" derdin.
Тот, кто все это спланирует, окажется умнее, чем все остальные.
Her şeyi kendi planlayan, herkesten daha zeki olduğunu düşünen bir adam lazım.
Если этот день окажется последним, передай это Гвиневре.
Eğer bugün benim sonum olursa, bunu Guinevere'e ver.
На следующей недели, мое левое ухо окажется, в чае озабоченного гнома.
Gelecek hafta bu zamanlarda, sol kulağım azgın bir Gnome'un çayının dibinde olur.
Они были бы рады увидеть твое дерьмо на тротуаре, где оно и окажется.
Senin bu ıvır zıvırını sokakta görmekten çok memnun olacaklardır ki bu gidişle öyle olacak.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad