Exemples d'utilisation de "некому" en russe

<>
А мне некому звонить. Benim arayacak kimsem yok.
За ним некому будет присмотреть. Burada ona bakıcak kimse olmaz.
Некому браться за пошив костюмов. Kimsenin iğne-iplik bile düşündüğü yok!
Некому было меня раздеть. Beni soyacak kimse yoktu.
Его там некому судить. Orada yargılayacak kimse yok.
Вас некому пробудить от вашего безумия. Seni bu delilikten uyandıracak kimsen yok.
Теперь нас некому защищать. Bizi koruyacak kimse kalmadı.
Увольнять нас больше некому. Bizi kovacak kimse kalmadı.
Некому будет полировать твои доспехи, готовить завтрак, подбирать одежду... Çünkü zırhını parlatacak, kahvaltını hazırlayacak, kıyafetlerini düzenleyecek kimse yok.
Больше некому слушать нас. Bizi duyacak kimse kalmadı.
Некому позвонить, если хочешь сделать яму. Eğer çukur açacaksan, arayacak kimse yok.
Под ним некому жениться. Çünkü altında kimse evlenmiyor.
Оказывается некому не нравится та песня. anlaşılan, kimse bu şarkıyı sevmiyor.
Если некому будет залить новое топливо в генераторы электростанции тогда вскоре по всему миру погаснет свет городов. Eğer civarda bu tür santrallere yakıt temin edecek kimse yoksa şehirler kısa süre içinde karanlığa gömülmeye başlayacaklardır.
Сказал несчастный, которому некому звонить. Dedi arayacak kimsesi olmayan üzgün adam.
Сиделка отца ушла - присмотреть за ним некому. Babamın bakıcısı istifa etti. Ona bakabilecek kimsem yok.
Больше некому вас защищать. Seni koruyacak kimse kalmamıştı.
Разве что, тебя спасать некому. Ama seni kurtarmaya gelen kimse yok.
У меня приезжающих людей, которых нечем накормить, и некому обслужить. Düğüne davetli insan var ama onları doyuracak ve hizmet edecek kimse yok.
Больше некому бросить нам вызов. Bize karşı gelebilecek kimse kalmadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !