Ejemplos del uso de "нечего сказать" en ruso
Мне нечего сказать вам, доктор Мартин. Или вашему сыну.
Size ya da oğlunuza söyleyecek bir şeyim yok Dr. Martin.
Простите, больше мне нечего сказать, мистер Старкс.
Amacanızın ölümüyle ilgili daha fazla şey anlatamam Bay Starks.
Чтобы вскрыть прогнившее состояние правосудия в Новом Южном Уэльсе. Мне больше нечего сказать. Она хороша.
Adil piyasa değeri, bir otoritenin bir ürün ya da servise mutlak değer biçmesiyle belirlenir.
Мы ищем Кадиллак, участвовавший в ограблении, с водным мотоциклом на прицепе. Вам нечего сказать?
Ayrıca bir soyguna karışmış, arkasında Jet Ski olan model bir Cadillac de Ville takip ediyoruz.
А тебе больше нечего сказать, кроме "Почему ты приехала"?
"Niye geldin?" haricinde diyecek başka bir şeyin yok mu?
Ну, я думаю тут нечего сказать, кроме - ты идиот.
Sanırım artık senin bir geri zekâlı olduğun dışında söylenecek bir şey kalmadı.
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Когда соберём всю команду, нам нечего будет бояться.
Takım arkamızda olduğu sürece hiçbir şeyden korkmamıza gerek yok.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Я только хотел сказать, ты молодец, что простил Алана.
Sadece demek istemiştim ki.... Alan'ı affetmen çok yüce bir davranıştı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad