Exemplos de uso de "номером один" em russo

<>
И лошадь под номером один вырывается вперед и побеждает. Bir numara fiınişe yaklaşırken liderliği aldı ve yarışı kazandı.
Я думаю, вы понимаете, что легко быть номером один когда нет конкурентов. Hiç rekabet yokken "1 numara" olduğunuzu ilan etmek, kolay olsa gerek.
И следи за номером один. Ve bir numaraya dikkat et.
В 1991 году, в возрасте 12 лет Робин записала песню "Du kan alltid bli nummer ett" ("Ты всегда можешь быть номером один"), ставшую темой шведского телешоу Lilla Sportspegeln. Она исполнила свою первую самостоятельно написанную песню на другом телевизионном шоу, Sondagsoppet. 1991 yılında henüz 13 yaşındayken, "Lilla Sportspegeln" isimli bir TV programına fon müziği olarak "Du Kan Alltid Bli Nummer Ett" (Sen Her Zaman Bir Numara Olabilirsin) isimli şarkıyı hazırladı ve yine o yıl başka bir programda yine kendi yazdığı "Söndagsöppet" isimli parçayı seslendirdi.
В течение всего апреля песня была номером один в чартах США и Великобритании. Şarkı ABD ve İngiltere listelerinde birinci sıralarda yer almıştır.
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. Ben, ben sanırım yine yanlış numara çevirdim.
еще один журналист депортирован Bir gazeteci daha sınır dışı edildi
Вот бумажка с номером телефона. Elimde bir telefon numarası var.
Члены госслужбы исполнили один из величайших актов запугивания под надзором самого министра. En büyük zorbalıklardan birisi, icracı bakanlıklardan birinin hatası ile kamu hizmeti çalışanları tarafından yapılıyor.
И вы можете быть номером. ve sen hala ikinci olabilirsin.
Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных. Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi.
На одноразовый телефон со скрытым номером. Karaborsa numaralı bir kullan at telefona.
Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения. Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum.
Дай угадаю, ошибся номером? Dur tahmin edeyim kıçınla aradın?
Один из самых красивых храмов вдоль берега реки Багмати - храм Калмочан, был разрушен до основания. Bagmati Nehri yakasındaki en güzel tapınaklardan biri olan Kalmochan Tapınağı yerle bir oldu:
Или, кто был восьмым номером в команде по баскетболу? Ya da, basket takımında sekiz numaralı formayı kim giyiyordu?
Один из блогеров написала: Bir blogcu şöyle yazdı:
Эй номером одиннадцать, заказ. 0 dolar. numaranın siparişi hazır.
"Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет: "Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim:
Словно кто то ошибся номером. Bir çeşit telefon şakası gibi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.