Ejemplos del uso de "обсуждение" en ruso

<>
Эта директива подавляет выражение общественного мнения, идет вразрез с ценностями, закрепленными в нашей Государственной Конституции, и создает атмосферу страха в то время, когда честное обсуждение ситуации необходимо больше всего. Bu direktif, kamuya açık söylemi bastırmakta, Ulusal Anayasa'mızda güvence altına alınan değerleri ihlal etmekte ve açık konuşmaya ihtiyaç duyulduğunda korku ortamı yaratmaktadır.
Это обсуждение нарушает все установленные протоколы. Bu tartışma bütün protokolleri ihlal ediyor.
У нас и правда групповое обсуждение идеалов духовности? Gerçekten de maneviyatla ilgili grup tartışması mı yapacağız?
Это обсуждение не закончено. Bu konu henüz kapanmadı.
Это - полезное обсуждение. Bu güzel bir konu.
Ну, было некоторое обсуждение... Biraz aramızda tartışma oldu da.
Предлагаю перенести это обсуждение на период после выборов. Bu tartışmayı, seçimlerden sonrası için rafa kaldıralım.
Плюс я оплачиваю счета, а значит, обсуждение прибыли закончено. Ayrıca, bütün masrafları ben karşılıyorum, yani bu tartışma bitmiştir.
Если это обсуждение компетентности тех, кто управляет SGC, Разве Хэммонд не должен быть включен? Eğer bu SGC'nin yeteneklerinin sorgulandığı bir tartışma ise, Hammond'ın da buna dahil olması gerekmez miydi?
Это, скорее, обсуждение общей идеи. Daha çok genel bir karar gibi olacak.
Давайте отложим обсуждение, пока Калинда не выяснит больше. Kalinda daha çok bilgi bulana kadar bu tartışmayı bekletelim.
Не добавить ли на чуток рэпа в обсуждение наших бизнес-вопросов? İş hakkında küçük bir toplantı yapabileceğimizi düşündüm. Neler olduğuna bakarız.
Эм, ну, сегодня было оживленное обсуждение инфляции и ликвидности, которое Изабель завершила звонком Уоррену Баффету. Bugün, likidite ve enflasyon konusunda hararetli bir tartışma yaptık. Sonunda Isabelle, Warren Buffett'i arayarak noktayı koydu.
Обсуждение закончено, лейтенант. Tartışma bitti, Binbaşı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.