Ejemplos del uso de "оказался" en ruso

<>
он оказался в чем-то замешан. Bir işe karışmış olması muhtemel.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме. Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Поэтому и оказался в дерьме по уши... Sonuç olarak, ilk kez hapse düştüm.
И вот ты оказался здесь. Sonra birden o gün geliyor.
Вот так оказался тут. Kendimi burada buldum işte.
Угадай, кто оказался среди числа возможных Нелюдей. Kimin potansiyel Nainsan olduğu ortaya çıktı bil bakalım?
Как ты здесь оказался? Neden burada son buldu?
В первый раз, когда я упал в колодец, я оказался во дворце. İlk defa bir kuyuya düştüğümde, kendimi bir sarayda buldum. Peki şimdi sarayım nerede?
Как твой замок оказался во дворе у теплицы? Kilitin nasıl oldu da bahçeyi geçip seraya girdi?
После этого он оказался в долгах. Sonrasında ise umutsuzca paraya ihtiyacı vardı.
И так я оказался здесь. Bu yüzden kendimi burada buldum.
Как здесь оказался телефона Джека? Jake'in telefonu buraya nasıl geldi?
А если я оказался здесь, этому есть причина. Gemide olduğum kişinin burada olması için bir sebebi olmalı.
В конце концов, жесткий диск оказался неважен. Şu işe bakın. Sabit disk gerçekten alakasız çıktı.
Мы с Робертом были готовы принять в семью жениха нашей дочери, который оказался обманщиком. Robert ve ben, kızımızla evlenecek olan adamı kucaklamaya hazırken o adam bir yalancı çıktı.
Он был на пьянке с друзьями, а оказался заперт в холодильнике. Arkadaşlarıyla içki içmek için dışarı çıkmış. Bir şekilde kendini dondurucuda kilitli bulmuş.
Как же он оказался на поезде в Новом Орлеане? O zaman nasıl New Orleans'da bir trende ortaya çıkıyor?
Это не совсем такой День Благодарения, какой вы планировали но для меня он оказался потрясающим. Bu tam planladığınız gibi bir Şükran Günü olmadı ama benim için, harika bir gün oldu.
Вы знаете, почему он оказался в той части города? Neden şehrin o bölgesinde olduğu hakkında bir fikriniz var mı?
А он оказался там. Ve adam orada oluyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.