Ejemplos del uso de "оставили умирать" en ruso

<>
Тогда были похищены три девочки. Их оставили умирать в ящиках под землей. Daha önce üç kız daha kaçırılıp yer altına gömülen kutularda ölüme terkedilmişlerdi.
Ее изнасиловали и оставили умирать в луже крови. Ona tecavüz ettiler. Kanlar içinde ölüme terk ettiler.
Будущее выглядит мрачно, и осознание того, что правительство и средства массовой информации оставили их позади, продолжает усиливать недовольство. Şartlar yeterince acımasızken hükümetle medya tarafından geride bırakılmak, derin hoşnutsuzluk duygularını daha da arttırmakta.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Вот же сучки: оставили тебя здесь одного? O aptal kaltaklar seni burada yalnız mı bıraktı?
Умирать легко, Закрой дверь! Ölmek kolay, kapat kapıları.
Мы оставили его дома одного. O'nu bizim evde yalnız bıraktık.
Мне не слишком хочется умирать как те люди. Bu adamlar gibi ölmeye de hiç niyetim yok.
Они оставили тебя одного? Seni yalnız mı bıraktılar?
Возможно, тогда нам всем не придется умирать. Belki o zaman hiç birimizin ölmesine gerek kalmaz.
Где мы оставили машину? Arabayı nereye bıraktık ki?
Жить лучше, чем умирать... Yaşamak, ölmekten daha iyidir...
Но почему вы оставили её одну? Sonra, onu neden yalnız bıraktınız?
Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun.
Меня оставили в неизвестности. Beni saf dışı bıraktılar.
он похоже давно умирать собрался. Ne de olsa ölüme gidiyor.
Когда Инген оторвался, они оставили все оборудование. Ingen buradan gittiğinde geride bir sürü şey bırakmış.
Не хочется умирать в драке. Savaşarak ölmeye hiç gerek yok.
Они оставили тебя в покое или издевались над тобой? Seni yalnız mı bıraktılar yoksa zor zamanlar mı geçirttiler?
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.