Ejemplos del uso de "отменить" en ruso
Из - за большого потока критики, правительство решило отменить решение по снятию запрета на индийское кино.
Aldıkları eleştiriler sonucunda hükümet Hint filmlerine uygulanan yasağı kaldırma kararını iptal etti.
Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной.
Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım.
А этим ребятам хватило наглости отозвать разрешение и попытаться отменить наш парад.
Ve bu insanlar iznimizi iptal etmeye cüret etti. Geçit törenimizi engellemeye çalışıyorlar.
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом.
Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
Наушники Косс хотят отменить нашу рекламу на супер кубке.
Koss Kulaklıkları, kupa finali reklamımızı geri çekmek istiyor.
Плюс, они согласились отменить плату за франшизу.
Ayrıca, franchise ücretinden feragat etmeyi kabul ettiler.
Велел мне отменить заседание комитета по ассигнованиям.
Ödenek Komitesi'yle olan toplantısını iptal etmemi istedi.
Ваше Величество, нельзя просто отменить объявление войны.
Majesteleri, bir savaş ilanı - geri çekilemez.
Учитывая данные обстоятельства, ваш босс должен отменить поездку.
Koşullar göz önüne alındığında patronunun ziyareti iptal etmesi gerek.
Мы должны отменить встречу и сообщить СМИ о краже.
Bunu iptal etmeliyiz, ve medyaya da haber vermeliyiz.
Нам пришлось отменить свое путешествие в Альпы из-за студенческих актов протеста во Франции.
Fransa'daki öğrenci protestoları yüzünden bu yılkı Alp dağları seyahatimizi iptal etmek zorunda kaldık.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad